After the war, expellees from the East came to Northern Germany. Nowadays, it's the people who have fled the big cities. Dörte Hansen tells of a traditional farming region which has offered refuge for ...
Fatemeh Atraki is the translator of the book originally published in 2015. All her life Vera has felt like a stranger in the old and drafty half-timbered farmhouse she arrived at as a five-year-old ...
Dörte Hansen’s “Altes Land” (i.e. The Old Country) was the surprise hit of 2015. Without bogus romanticism, the debut novel tells about life in the country. There is a widespread prejudice that ...
Dörte Hansen, trans. from the German by Anne Stokes. St. Martin’s, $26.99 (336p) ISBN 978-1-250-10085-6 Hansen’s haunting debut novel spans 70 years, from 1945 to the present, presenting a progression ...
Dörte Hansen takes the reader to a farm in the Elbe, an idyllic fruit-growing region in northern Germany, in her utterly absorbing debut novel, Altes Land. On the surface this is a story about a ...
Teresa Ciuffoletti has translated works by Judith Hermann, Dörte Hansen and Fatma Aydemir into Italian. In this interview, she explains why she doesn't use translation tools, what North Friesland and ...
The "Altes Land" region near Hamburg is idyllic, known for its lovely fruit orchards. But for three women from three generations looking for a new home, it is far from a welcoming place in Dörte ...